Categoria: Vocabulary

TISHS : Things Italians Should Not Say

“Sembrare” Verbo Intransitivo : Sembra simpatico   → he seems o appears (to be) nice Sembrava più giovane  → he seemed o looked younger Sembra una ragazzina → she looks like a young girl Sembra una strega → she looks like a witch Sembra suo padre →  he looks like his father Sembra caffè → it tastes like coffee al tocco sembrava seta →

Continua a leggere

TISNS : Things Italians Should Not Say

W : I put it on the library shelf   R : I put it on the BOOKCASE shelf Library in inglese vuol dire ” biblioteca”. ” Libreria” si dice “book store/shop”. La libreria intesa come mobile di case si chiama “bookcase” !!  

Idiom of the Day ” Under the weather”

How do you feel today ? A bit under the weather … under the weather 1. Mildly ill. “Yeah, I was under the weather last week, but I’m feeling much better now.” 2. Drunk. “Do you remember last night at the bar at all? You were really under the weather!” 3. Suffering from a hangover. “We were out

Continua a leggere

Lo Zaino

RucksackA rucksack is another name for a backpack. “Ruck” comes from the German word Rücken (back) and Sack means either “bag” or, as you probably guessed, “sack.” Example: Alan is going to travel to Europe this summer, but he’s planning on only taking one rucksack. He’ll have to pack carefully if he wants everything to

Continua a leggere


E lo sapevate che la parola “shampoo” ha origini indiane? Definition: to wash (as the hair) with soap and water or with a special preparation The word shampoo had a markedly different meaning when it first entered the English language in the middle of the 18th century. It comes from the Hindi and Urdu cā̃po,

Continua a leggere